Сегодня мы поговорим об одном из одном из самых загадочных ароматов не только дома Guerlain - Mitsouko. Несмотря на то, что парфюм создан почти сто лет назад (в 1919 году), его трепетно обожают и в наши дни. И можно с уверенностью сказать, что сейчас он еще более популярен, поскольку раньше из-за кризиса и мировой войны пользоваться им могли далеко не все. Сегодня же мало кто из любителей парфюмерии не знает, как пахнет знаменитый Mitsouko.
Единственное, что повергает в грусть, это то, что нам только в мечтах удастся полностью погрузиться на столетие назад, ведь того Mitsouko, каким он был изначально, уже нет. А виной всему Ассоциация парфюмеров, которая, выставив свои требования, заставила изменить составляющие этого парфюма. Дубовый мох запретили к использованию в парфюмерии, а без него композиция потеряла частичку своей души.
Она ждала обоих…
Mitsouko Guerlain получил название благодаря главной героине романа «Битва», написанного Клодом Феррерой в начале прошлого века. В нем рассказывается о Мицуко - жене японского адмирала, которая влюбилась в британского офицера, тайно посещая его. Вначале русско-японской войны (1905 год) оба ее возлюбленных ушли на фронт, оказавшись на разных сторонах баррикад. Мицуко мужественно ждала окончания войны и того, что ее муж и любимый поскорее оттуда вернутся. Но, как бы ни было печально, на войне погибли оба. Не в состоянии выдержать это известие, Мицуко кончает жизнь самоубийством.
… И вот в то время, когда европейки хотели во всем быть равными с мужчинами и даже надели на себя брюки и галстуки, эти самые мужчины грезили нежными, хрупкими и необычайно женственными японками. Именно в те времена Герлен и создал свое знаменитое творение "Мицуко" - один из первых фруктовых шипров. Так Запад познакомился с Востоком.
В переводе с японского, Mitsouko значит «тайна». Соответствуя названию, парфюм загадочен настолько, что понять его можно не сразу. Аромат звучит слегка абстрактно - в нем трудно выделить какую-то отдельную ноту. И подобно восточной женщине он отражает в себе спокойствие, изысканность и скрытность.
Изначально аромат, переносящий нас в загадочную культуру Японии, предназначался для женщин, но, несмотря на это им вовсю пользовались и мужчины. Например, Чарли Чаплин настолько любил этот парфюм, что наносил его не только на себя, но и на окружающую его мебель. А вот голливудский кинопродюсер Поль Берн, не выдержав разрыва с женой - актрисой Джин Харлоу покончил с собой, но прежде нанес на себя целый флакон Mitsuko.
Попробуем легенду на вкус
Mitsouko Guerlain является вторым в истории шипровым ароматом, первым был Chypre Coty, созданный двумя годами ранее (1917).
Сам аромат Mitsouko не совсем канонный шипр, ведь в нем присутствуют и фруктовые ноты персика, что делает аромат фруктово-шипровым. Вообще же, традиционные шипры начинаются цитрусовыми оттенками и завершаются базой из древесного мха.
Работая над парфюмом, Жак Герлен не боялся экспериментировать, поэтому к высококачественным натуральным компонентам - составляющим Mitsouko, добавил синтетическую ноту персика (альдегид C14). И это все до создания альдегидно-цветочного Chanel №5.
Синтетическая фруктовая нота придала Mitsouko яркий и элегантный характер, делая его слегка сладковатым, как раз в меру, чтобы не быть резким и тяжелым.
В богатый состав Mitsouko входили и входят следующие компоненты:
Верхние ноты: бергамот, лимон;
Ноты сердца: персик, сирень, роза, жасмин, иланг-иланг;
Ноты базы: ветивер, пряности, корица, амбра и дубовый мох.
Украшением аромата Mitsоuko является и элегантный флакон из хрусталя, созданный мастерами Baccarat. Флакон имеет тесное сходство с еще одним ароматом дома Guerlain - L'Heure Bleue, созданного в 1912 году. Подобное сходство призвано показать начало и конец Первой мировой войны.
Сегодня Mitsouko Guerlain, прожившую столько лет, уже спокойно можно назвать настоящей классикой, поистине статусным ароматом, посвященным любви. Любви прекрасной и мимолетной, как сезон цветения сакуры. Время вишневых деревьев в цвету Еще не прошло... А теперь уж пора лепесткам опадать: Любовь же тех, кто на них смотрит, Достигла расцвета страсти... (из классической японской поэзии)